Моногамия. Часть 1 - страница 3
Мы оба, что я, что муж, подвисаем в лихорадочных попытках понять, что происходит, а Чужой развивает свою мысль дальше:
— Скажем, я был бы не очень рад обнаружить постороннего человека в своей постели. Думаю, тебе, Артём, следовало предупредить свою жену или меня, как минимум!
— Да кто ж знал, что она явится сегодня, они должны были вернуться только через три дня?!
Разумные рассуждения Чужого окончательно гасят мою разбушевавшуюся сущность, и я, будучи всё же слабой и глупой женщиной, начинаю его рассматривать: это парень лет двадцати пяти, кареглазый, черноволосый, немного растрёпанный, но в элегантной одежде. Обычным его ни за что не назовёшь: он необыкновенно, непередаваемо, почти необъяснимо красив. Настолько, что вся моя злость, серьёзность, прагматичность вкупе с самоуверенностью расползаются, как нейлон над пионерским костром.
— Давайте мы успокоимся и попробуем всё мирно решить, — обращается он ко мне. — Во-первых, я приношу вам свои извинения, я не прав. Во-вторых, завтра я привезу вам новое бельё. Вы простите меня?
И снова этот взгляд — в самую глубь. Он смотрит открыто, с иронией, но и с искренностью в то же время. Его едва заметная улыбка располагает. Очень. Парень обладает природным обаянием, и это как раз тот случай, когда оно запущено на полную мощность.
— Бельё — это лишнее, — спокойно и с достоинством отвечаю.
Адекватность и мягкость героя всей сцены разворачивают мои эмоции на 180 градусов: мне стыдно, и теперь я заливаюсь краской, покрываясь густыми малиновыми пятнами — вот так я умею краснеть, чтобы потом сгорать от стыда ещё больше. Двойной эффект, так сказать.
— Пожалуйста, уходите, — тихо прошу. Спокойно так.
— Хорошо, я ухожу, — внезапно соглашается.
Чужой выпрямляется, давая себя рассмотреть ещё лучше: стильно и дорого одет в белое, светлые туфли из тончайшей кожи и элегантные часы на руке выдают человека не только иного достатка, но и совершенно другого уровня. Даже тёмные волосы на его голове, вьющиеся крупной волной, острижены хаотично красиво, а значит дорого. Их длина придаёт его образу особый шарм, наши мужчины обычно не носят волосы такой длины — ясно, что этот парень нездешний.
Наблюдаю за ним, потому что сложно этого не делать: молодой человек двигается с красивым достоинством, интеллигентно прощается, выходит и садится в новенький, кричащий чёрный Porsche Cayenne. Мне безумно нравится именно эта модель машины, и я мечтаю когда-нибудь накопить на подержаный вариант.
Я стою, уперев руки в подоконник с фиалками, и провожаю взглядом удаляющееся авто. А внутри гадкое чувство стыда: я позволила себе наброситься на человека с социальным статусом гораздо выше моего. Факт разделения людей на классы по их благосостоянию и образованности унизителен уже сам по себе, а мой плебейский выпад опустил меня ещё ниже. Мне неприятно, стыдно и почему-то больно.
Так случилось, что моё взросление пришлось на период распада СССР, переоценки общественных и личностных ценностей, разрушения экономики, болезненного обеднения людей. Все прицелы были сбиты, всё вокруг рушилось и падало в пропасть. Наши родители не знали сами, как выплыть, и уж тем более им совершенно было не до осознания необходимости привить детям правильные ценности, определить для них верные ориентиры. Бедность, в которую мы попали, удручала и пугала мой ещё детский разум и подобно силе притяжения чёрной дыры искривила мои строгие, правильные, честные векторы. Люди, которые сумели добиться успеха, вызывали уважение и благоговейный восторг, а собственная неспособность сделать то же самое низвергала достоинство, запуская механизмы самобичевания.
Мы с Артёмом долго ведём дебаты на повышенных тонах. Я стараюсь придерживаться версии «привёл в дом кого попало», но быстро сдаю позиции под натиском фактов: «Алекс — американец, в Кишинёве живёт временно в связи с рабочим проектом». Парень не беден и, если мой муж ничего по пьяни не перепутал, он происходит из русской семьи то ли промышленников, то ли аристократов иммигрировавших в США ещё до Революции.
Для Артёма важно то, что его новый друг, возможно, сможет каким-то образом помочь и нам перебраться в «страну, где мечты сбываются», поэтому он считает, что нам просто необходимо с ним дружить, ведь мой муж с незапамятных времён вот прямо спит и видит себя в Америке! Ну и ладно, в этом вопросе я с ним солидарна: Алекс — хорошее и полезное знакомство.
Глава 2. Первый день вместе
Алекс, наш новый друг, появился на следующий день уже в десять утра с пакетом белья, и это говорило о том, что он, как минимум, не спит до обеда, подобно моему мужу, а значит, привык и любит работать.
Я слышала, как подъехала его машина: смотрю в окно и вижу, как он выходит из своего Porsche, как закрывает его небрежно-элегантным жестом, как двигается к нашему дому. Алекс идёт не торопясь, движения его бёдер и плеч, манера держать голову слегка приподнятой говорят о колоссальной уверенности в себе, он пропитан ею, он излучает успешность, силу, волю. Его тело идеально: широкие плечи, рельефные руки, тонкая талия, узкие бёдра и мышцы, повсюду мышцы — их мягкие очертания невозможно скрыть летней одеждой. Я далеко не почитатель натренированных мужских тел, но даже у меня невольно рождается желание раздеть этого парня и посмотреть на картину, так сказать, целиком! Он мужественен, но красота эта не вымучена в тренажёрном зале, а, скорее, подарена природой, потому что органична. Алекс высокий, но, похоже, ниже Артёма, и мне почему-то это безумно приятно. Хоть что-то лучше у моего родного мужа!